Aucune traduction exact pour مجلس الأمن الوطني

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe مجلس الأمن الوطني

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • • El Consejo Nacional de Seguridad,
    مجلس الأمن الوطني،
  • Consejo de Seguridad Nacional, Oficina de la Presidencia
    مجلس الأمن الوطني، مكتب رئاسة الجمهورية
  • Mención: Mención presidencial (1996)
    تكريم رئاسي (1996)، تكريم من مجلس الأمن الوطني (2004).
  • Se ha de remitir información sobre su contenido al Consejo Nacional de Seguridad en el primer trimestre de 2005.
    وستقدم معلومات عن مضمونه إلى مجلس الأمن الوطني خلال الربع الأول من عام 2005.
  • El SOVA recopila información y prepara análisis en su ámbito de actividad para atender a las necesidades de información del Consejo Nacional de Seguridad.
    وتجمع الوكالة المعلومات وتصوغ التحليلات في مجالات عملها للوفاء باحتياجات مجلس الأمن الوطني.
  • Conjuntamente con el Consejo de Seguridad Nacional y su Grupo de Coordinación, la Oficina de Seguridad Nacional se reúne periódicamente para estudiar cuestiones relativas a su mandato.
    ويعقد مكتب الأمن الوطني، بالاشتراك مع مجلس الأمن الوطني وفريقه التنسيقي، اجتماعات منتظمة لمعالجة القضايا الأمنية.
  • Las actividades de este Comité se desarrollan bajo la supervisión del Consejo Supremo de Seguridad Nacional.
    ويشرف المجلس الأعلى للأمن الوطني على أنشطة اللجنة المذكورة.
  • Si lo considera necesario, el Director General puede pedir al Consejo de Seguridad Nacional una prórroga de la detención por otros tres meses.
    وإذا احتاج الأمر، يجوز للمدير العام أن يطلب من مجلس الأمن الوطني تجديد الاحتجاز لمدة ثلاثة أشهر أخرى.
  • El Ministerio de Relaciones Exteriores está encargado, junto con el Subcomité de Desarme y No Proliferación del Consejo de Seguridad Nacional, de coordinar las actividades de esos órganos, definir sus respectivas responsabilidades y supervisar la aplicación de las disposiciones de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad.
    وتتولى وزارة الخارجية، بالتعاون مع اللجنة الفرعية لنزع السلاح وعدم الانتشار في مجلس الأمن الوطني، التنسيق بين هذه الجهات وتحديد مسؤولياتها ومتابعة تنفيذ متطلبات القرار 1540 (2004).
  • En el plano interno, se reactivó el Consejo de Seguridad Nacional como consecuencia de las amenazas de supuestos grupos terroristas en 2003, debido a la participación de El Salvador en las labores de ayuda humanitaria y de reconstrucción en el Iraq.
    فعلى الصعيد الوطني، أعادت تنشيط مجلس الأمن الوطني نتيجة للتهديدات الصادرة من جماعات إرهابية مزعومة في عام 2003 إثر مشاركتها في الجهود الإنسانية وإعادة الإعمار في العراق.